Frases más importantes en árabe marroquí

Frases más importantes en árabe marroquí

A solo unos meses de la Escapada Marroquí, es hora de repasar tu árabe marroquí, también conocido como darija. Difiere significativamente del árabe estándar moderno, incluso más que la mayoría de los demás dialectos árabes, gracias a la fuerte influencia de las lenguas bereberes, el latín, el francés y el español. Por eso, hemos recopilado las frases más importantes en árabe marroquí para ti.

Si extraes tu vocabulario de un manual de frases de árabe estándar moderno, lo más probable es que te entiendan, pero tú no entenderás ni una palabra de lo que digan. El árabe estándar moderno es un idioma que se usa principalmente en situaciones muy formales, en libros, periódicos y en el gobierno, pero casi nunca se habla en la vida cotidiana. Tour por Marruecos.

El darija marroquí, por otro lado, es hablado como primera lengua por aproximadamente entre el 50% y el 75% de la población marroquí. El resto considera una de las lenguas bereberes (lenguas tamazight) como su lengua materna, pero muchos también hablan darija básico. Así que tendrás buenas posibilidades de que te entiendan con nuestras frases clave en árabe marroquí.

Un poco de cortesía básica

Porque un poco de cortesía puede llevarte muy lejos.

Hola – salaam o salaam alaikum – Literalmente: Paz o la paz sea contigo – un saludo común

Buenos días -sabah al khair – kh es el sonido silbante alemán que se produce en la parte posterior de la garganta, como en Bach.

Respuesta a buenos días – sabah al noor (literalmente: mañana de luz)

Buenas noches – massa al khair – kh es el silbido alemán que se hace en la parte posterior de la garganta – como en Bach

Respuesta de buenas noches – massa al noor – respuesta de buenas noches (literalmente: noche de luz)

Adiós – bs-lama

Muchas gracias – shoukran (bezaf)

Por favor – afek

Sí – ah/na’am

No – el

No, gracias – el shoukran

¿Cómo estás? – labass

Responder a labass, literalmente algo como «va bien, gracias a Dios» – hamdoulillah

Lo siento – smeh-lia

No hay problema – meshi mushkil

¿Hablas inglés? – katehdr belinglizya?

Una visita al mercado

Porque comprar es divertido.

¿Cuánto cuesta? – beshhal hadīk?

¡Es muy caro! – ghali bezaf!

Sólo estoy mirando a mi alrededor. – ghir tan chouf

Encontrando tu camino

Porque te perderás.

Heterosexual – nichan

Izquierda – lissar

Derecha – limeen

Norte – shamal

Sur – janoub

Este – tiburón

Oeste – gharb

¿Dónde está…? – fayne ?

¿Cómo puedo llegar a…? – kif nemchi li… ?

Estoy perdido – jlit rassi

Algunas cosas de la comida

Porque la comida es vida.

Tajín de verduras – tajín b khodra

Tajín de ternera – tajín b lhem

Tajín de pollo – tajín b djaj

Pan – khobz

Café (con azúcar/leche) – kahwa (b skar / b hlib)

Té (sin azúcar) – atay (bla skar)

Jugo de naranja -asir limun

Disfruta tu comida / Disfruta tu comida – bsseha

Estaba delicioso – ¡lay i atik saha!

Por último, pero no menos importante

Inshallah – Puedes decir inshallah prácticamente cuando quieras, sobre todo cuando no quieres comprometerte con algo, y lo oirás a menudo. Literalmente: «Si Dios quiere». Viaje a Marruecos.

error: Content is protected !!