Frases más importantes en árabe marroquí
A solo unos meses de la Escapada Marroquí, es hora de repasar tu árabe marroquí, también conocido como darija. Difiere significativamente del árabe estándar moderno, incluso más que la mayoría de los demás dialectos árabes, gracias a la fuerte influencia de las lenguas bereberes, el latín, el francés y el español. Por eso, hemos recopilado las frases más importantes en árabe marroquí para ti.
Si extraes tu vocabulario de un manual de frases de árabe estándar moderno, lo más probable es que te entiendan, pero tú no entenderás ni una palabra de lo que digan. El árabe estándar moderno es un idioma que se usa principalmente en situaciones muy formales, en libros, periódicos y en el gobierno, pero casi nunca se habla en la vida cotidiana. Tour por Marruecos.
El darija marroquí, por otro lado, es hablado como primera lengua por aproximadamente entre el 50% y el 75% de la población marroquí. El resto considera una de las lenguas bereberes (lenguas tamazight) como su lengua materna, pero muchos también hablan darija básico. Así que tendrás buenas posibilidades de que te entiendan con nuestras frases clave en árabe marroquí.
Un poco de cortesía básica
Porque un poco de cortesía puede llevarte muy lejos.
Hola – salaam o salaam alaikum – Literalmente: Paz o la paz sea contigo – un saludo común
Buenos días -sabah al khair – kh es el sonido silbante alemán que se produce en la parte posterior de la garganta, como en Bach.
Respuesta a buenos días – sabah al noor (literalmente: mañana de luz)
Buenas noches – massa al khair – kh es el silbido alemán que se hace en la parte posterior de la garganta – como en Bach
Respuesta de buenas noches – massa al noor – respuesta de buenas noches (literalmente: noche de luz)
Adiós – bs-lama
Muchas gracias – shoukran (bezaf)
Por favor – afek
Sí – ah/na’am
No – el
No, gracias – el shoukran
¿Cómo estás? – labass
Responder a labass, literalmente algo como «va bien, gracias a Dios» – hamdoulillah
Lo siento – smeh-lia
No hay problema – meshi mushkil
¿Hablas inglés? – katehdr belinglizya?
Una visita al mercado
Porque comprar es divertido.
¿Cuánto cuesta? – beshhal hadīk?
¡Es muy caro! – ghali bezaf!
Sólo estoy mirando a mi alrededor. – ghir tan chouf
Encontrando tu camino
Porque te perderás.
Heterosexual – nichan
Izquierda – lissar
Derecha – limeen
Norte – shamal
Sur – janoub
Este – tiburón
Oeste – gharb
¿Dónde está…? – fayne ?
¿Cómo puedo llegar a…? – kif nemchi li… ?
Estoy perdido – jlit rassi
Algunas cosas de la comida
Porque la comida es vida.
Tajín de verduras – tajín b khodra
Tajín de ternera – tajín b lhem
Tajín de pollo – tajín b djaj
Pan – khobz
Café (con azúcar/leche) – kahwa (b skar / b hlib)
Té (sin azúcar) – atay (bla skar)
Jugo de naranja -asir limun
Disfruta tu comida / Disfruta tu comida – bsseha
Estaba delicioso – ¡lay i atik saha!
Por último, pero no menos importante
Inshallah – Puedes decir inshallah prácticamente cuando quieras, sobre todo cuando no quieres comprometerte con algo, y lo oirás a menudo. Literalmente: «Si Dios quiere». Viaje a Marruecos.